Lili Marleen, una canción de mi novela Pingüinos en París (Bajo dos tricolores)
Lili Marleen, una canción de Pingüinos en París
Mientras tanto, como una promesa de que los pueblos podrán entenderse mejor con la música que con la guerra, una canción escrita durante la Gran Guerra y basada en el poema “La canción de un joven soldado de guardia” del alemán Hans Leib, armonizada por Norbet Schultze, se estaba popularizando en el frente africano entre las tropas del Afrika Corps. A través de las ondas de radio Belgrado, diariamente a las 21.57, recorría trincheras y frentes, salvando la barrera de los idiomas, las patrias y las necedades, contando simplemente la historia de amor de un hombre y una mujer. Lili Marleen, sería el canto de paz de millones de combatientes de una u otra bandera. La radio había hecho un nuevo milagro.
Fragmento de Pingüinos en París (Bajo dos tricolores)